close

以下是luz新投Beast in the Beauty不負責任的渣中文翻譯
伊絲只是個日文新手,請高手們鞭小力一點。
沒翻譯的是真的不知道該怎麼翻。
雖然是渣翻譯但是是伊絲的心血,可轉載但請註明出處。
姑且先叫這首歌為"美麗野獸"(請原諒伊絲英文不好只能這樣翻)
以下翻錯歡迎指證。有更好的翻譯請不吝嗇告知。
此為奏音69 & luz & RAHWIA一起合作的Royal_Scandal新歌。
廢話到此。


----------------------------------------------------


Beast in the Beauty
music:奏音69
vocal:luz
movie:RAHWIA

nico連結:

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28945259

youtube:
luz版
https://www.youtube.com/watch?v=yUhcDVA-Iuk
luka版
https://www.youtube.com/watch?v=vFTEkISV6wM

 

luz ビーストインザビューティ [Reflexion ver.]

luz 美麗野獸

 

專輯:REFLEXIÓN

作詞:奏音69英語詞:Mes

作曲:奏音69

 

ひとり恋をした 美しい顔に

我戀上了一個人 美麗的面孔

 

I'm falling deeply

我深深地墬落

 

貴方のために夜も眠れない

沒有你的夜晚也無法入睡

 

 

He told me all the folding stuffs were what he needs

他告訴我所有能值錢的東西是他所需的

 

何も見えない女をさぁ飼い慣らして!

已經馴服的女人是看不見的

 

それでも笑顔でいてくれたら 私幸福(しあわせ)だから

盡管如此只要能見到那笑顏 這是我的幸福

 

 

ナカナイ狗を演じていれば あの人だって愛してくれる

扮演好聽話的狗 那個人就會愛我

 

貴方の夢が叶うのなら捧げるわ 私の初恋(すべて)

您的夢想我將奉獻使它成真 這是我的初戀(所有)

 

お洒落な服は涙に換金(かえ)て オキニの靴は夜に質流(なが)して

時髦的衣服在眼淚中兌現 最喜歡的鞋子於夜晚失去

 

女はそーやって生きていくの それでいい それでいいの…

女孩就是這樣活著的 那樣就好 那樣就好了...

 

 

 

悪い夢を見た これは誰の影?

夢見了一個噩夢 那是誰的身影呢?

 

Burning in my chest

我的胸口疼痛像燃燒般

 

いますぐ君の声で安眠(ねむ)らせて

就用你的聲音令我入眠吧

 

 

He told me all the folding stuffs were what he needs

他告訴我所有值錢的東西是他所需的

 

キレイな顔に騙され本心(こころ)見逃して

被美麗的臉龐欺騙忽略了真實感受

 

このまま知らなければよかった 貴方の「仮面の裏」を

我希望我仍然不知道 你的面具下的真實樣貌

 

ねぇ泣きたいくせに声も出ないの 首輪を強く締め過ぎたから?

 哭泣的聲音無法出來 因為項圈囚的太緊嗎?

 

すべてを棄てて尽くしてたのに…どうして? ねぇ嘘だと言って!

我為了你放棄所有...為什麼?  告訴我這不是真的!

 

 

優しい声で誘惑(まど)わせないで 貴方のモノと妄想(おも)わせないで

別再用那美麗的聲音誘惑著我 別再妄想我是你的東西

 

私はどーやって生きていくの? 冷たい雨の中で孤独(ひとり)

我該如何活下去? 寒冷的雨中感受著孤獨

 

 

 

午前0時にドアを開けて 望みのモノはここにあるわ

午時0點打開大門 你要的東西都在這裡

 

こんなモノで心が買えるなら容易(やす)いくらいよ

用這樣的東西就這樣能夠買到你的心 如此容易(便宜)

 

愛した人の胸に抱かれて いつものように優しいキスで

所愛之人的懷抱 如往常一樣溫柔體貼的吻

 

今夜くらいは夢をみましょう 貴方を忘れぬように

讓我們好好看著今夜的夢 這樣才不會忘記你

 

 

ナカナイ狗=イイコだなんて誰が決めたの? バカにしないで!

聽話的狗 = 好孩子是誰決定的? 別把人當傻子!

 

飼い殺して奪うのなら受け入れて 私の憤怒(すべて)

為你著迷就得養你到死接受吧  我的憤怒(所有)

 

まだ美しい女の顔と 野に放たれた獣の牙で

依然美麗的女人容顏 已經釋放的野獸獠牙

 

「私はこーやって生きてやるわ」

「我會這樣活下去」

 

無防備な喉元に噛み付いてあげる

毫無防備的喉嚨 毫不留情的咬下

 

最後,伊絲想說:luzくん,大好きよ。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 伊絲(イス) 的頭像
    伊絲(イス)

    ☆ ♡*伊絲(イス)* ♡ ★

    伊絲(イス) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()