close

*所有中文翻譯皆是我自己親手打的*

*日文歌詞皆是我自己親手打的*

*轉載請註明出處跟譯者,請勿隨意更動翻譯文字*

*覺得翻譯有問題,請留言告知!謝謝*

 

 

 

【MV】Finale(終曲)

 

XYZの夢

Music/Lyrics/Arrange まふまふ
Rap Lyrics nqrse

Mix/Mastering そらる
Guitar 三矢禅晃(@Gibson_Mitsuya)

Illustration 汐街コナ(@sodium)
Movie みず希 mylist/35385983(@mzk_i6)

Produced by XYZ

Vocal
あらき mylist/43620852(@axiz_and_nico)
un:c mylist/11630197(@ANKUosu)
センラ mylist/5979643(@sen_sen_sen_sen)
そらる mylist/7359936(@soraruru)
nqrse mylist/36400349(@nqrse)
まふまふ mylist/22993832(@uni_mafumafu)
めいちゃんmylist/33892295(@meynico)
luz mylist/22400954(@luzabs)

https://www.nicovideo.jp/watch/sm35571721

 

luz:きっとこの世界は 今宵限りの御伽噺さ
luz:是的這個世界是 今夜限定的童話故事唷

センラ:グラスに注いた一口でも
センラ:在玻璃杯裡僅僅倒入一口酒

luz x センラ:酔わせてしまうようなスキャンダル
luz x センラ:就讓妳有如同喝醉般的醜態


まふまふ x そらる:どの未来を探したって
まふまふ x そらる:妳還在找尋怎麼樣的未來呢

まふまふ:このフィナーレを見下ろすショータイム
まふまふ:那就在這首終曲以俯瞰之姿觀賞表演時間吧

そらる:それならばここで終わりにしよう
そらる:若是這樣的話那就在這裡做結尾吧

そらる:ホワイトのラム酒をオーダー
そらる:來點一杯純白的萊姆酒吧


nqrse:お迎えだよ 今日残す証拠
nqrse:恭候妳的大駕 在今夜留下足跡吧

nqrse:手元の空いたグラス同様
nqrse:就像手邊已經喝空的玻璃杯一樣

nqrse:抜け出す蝶々 空間はFantasy
nqrse:如蝴蝶般飛舞著 這空間就像幻境般

nqrse:誰も魔法が解けりゃワナビー
nqrse:不管是誰都想用魔法來解決問題啊

nqrse:夢は醒めない 指で描いた世界
nqrse:夢是無法甦醒的 用指尖所描繪的世界

nqrse:飲み干せない程 注ぎたいこの愛
nqrse:無法一飲殆盡的樣子 卻妄想注入這個愛

nqrse:揺蕩うシンデレラが 正気じゃなくても
nqrse:心慌意亂的灰姑娘阿 即便六神無主也無妨

nqrse:今だけ Nee Shorty?
nqrse:只有今晚 Nee Shorty?

 


全員:最終幕のNight きっとここに
全員:最終幕的夜晚 肯定在這裡唷

全員:夢の続きなんてないさ 
全員:夢想的延續為什麼沒有阿

あらき:立ち止まる時間も恋しいまま 12時の鐘が鳴る
あらき:妄想地將時間就此停下 12點的鐘聲依然響起

全員:踊るカーテンコールを潜り抜け
全員:跳舞的迎賓者穿過了舞台

全員:君だけを攫いに行くんだ 
全員:只想擄獲妳將妳帶走阿

全員:その手に傅く罪を選ぼう
全員:用那雙手選擇汙穢的罪刑吧

全員:禁じられたアンコール
全員:這禁忌的安可曲

全員:もう一切は 
全員:夠了這一切都是

全員:XYZの夢
全員:名為XYZ的夢唷

 

 

めいちゃん:そっと触れる距離を ひとつふたつと紡ぎ合わせて
めいちゃん:輕輕地撫摸的距離之下 一個兩個都糾纏一起吧

nqrse:君だけに送る秘密裏の合図
nqrse:只向妳傳送的祕密信號

nqrse:ふたり交わしていくシークレット
nqrse:是我們倆所交換的秘密唷


あらき:野次馬とネオンライト
あらき:圍觀者與霓虹燈

あらき:騒ぎ立つ人波をくぐって
あらき:那些騷動的圍觀者蹲低穿過他們

un:c:それでも心はただ確かに
un:c:即便如此我的心依然很確定地

あらき x un:c:君の手を引いていたんだ
あらき x un:c:牽起妳的手帶妳離開這裡

 


センラ:陳腐なドラマ
センラ:迂腐的劇本

そらる:エゴ沈むパノラマ
そらる:自我中心的場景

センラ:このボトルもキープしたら?
センラ:這個瓶子也保存下來如何?

そらる:きらめきまでInhale
そらる:在光芒四射以前好好地擷取吧

まふまふ:戻り方すらわからないよ
まふまふ:回去的方式我不知曉唷

センラ:そのままの君も素敵だよ
センラ:即便如此妳依然也是最棒的唷

そらる:人は簡単には変われない
そらる:人就是如此簡單了無新意阿

3人:朝が迎えに来るまで
3人:在早晨到來之前

まふまふ:還れない
まふまふ:不能回去唷

 


全員:ラム&レモンを 飲み干して
全員:萊姆與檸檬 全都一飲殆盡吧

全員:その身を委ねてみないかい?
全員:這個身軀能委身於我嗎?

un:c:高まる酔いと成り行きのまま
un:c:高漲的醉意和維持這樣的狀態

un:c:ボクの成すがままに
un:c:就像我一樣呢

 

全員:塞ぎこんだ世界から連れ出すよ
全員:從封閉的世界裡脫穎而出吧

全員:果てない至高の夜まで
全員:直到來到至高無盡的夜晚為止

全員:禁忌のグラスが傾くほど
全員:將禁忌的玻璃杯傾倒而下

全員:零れては止まらない
全員:即便溢出也不能停止唷

全員:感情があるんだ
全員:感情已擁有了阿

 

 

luz:大嘘に爪を立てたいの
luz:向謊言墊起腳尖伸長身軀

un:c:崩れかけの儚い プライド
un:c:岌岌可危的那虛幻的 自尊
 

めいちゃん:紛いモンな関係
めいちゃん:令人困惑的關係

あらき:鎮めるファンファーレ
あらき:平息的交響樂

あらき x めいちゃん:今も君は手招いて 笑ってる
あらき x めいちゃん:現在依然邀請著妳 笑一個吧

そらる:どの理想郷だって
そらる:是哪個桃源鄉呢

センラ:自分勝手だろう
センラ:如此自私地

そらる x センラ:酔っていたい泡沫に
そらる x センラ:想沉醉於泡沫之中阿

まふまふ:お気に召すまでこの場で踊って行ってくれよ
まふまふ:在妳心滿意足為止前就在這個舞池內跳舞吧

nqrse:静かに傾ける 
nqrse:輕輕地傾斜著

まふまふ x nqrse:XYZ
まふまふ x nqrse:XYZ

To The Audience
獻予觀眾


luz:シークレットばかりの欠け落ちた
luz:僅有秘密被遺落下來了

luz:ボクに答えをくれたんだ
luz:請給我妳的答案吧

luz:もうこの身を焦がしたまま
luz:夠了這身軀如此焦急著

全員:君だけを愛したい
全員:我只想愛妳啊

 

 

全員:これは最終幕のNight そうどこにも
全員:這個是最終幕的夜晚 是的無處可逃唷

全員:目覚めない夢などないさ
全員:不願醒來夢等等的都沒有啊

めいちゃん:立ち止まる時間も恋しいまま 12時の鐘が鳴る
めいちゃん:妄想地將時間就此停下 12點的鐘聲依然響起

全員:踊るカーテンコールを潜り抜け
全員:跳舞的迎賓者穿過了舞台

全員:君だけを攫いに行くんだ 
全員:只想擄獲妳將妳帶走阿

全員:その手に傅く罪を選ぼう
全員:用那雙手選擇汙穢的罪刑吧

全員:禁じられたアンコール
全員:這禁忌的安可曲

全員:もう一切は 
全員:夠了這一切都是

luz x あらき:XYZの夢
luz x あらき:名為XYZ的夢唷

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 伊絲(イス) 的頭像
    伊絲(イス)

    ☆ ♡*伊絲(イス)* ♡ ★

    伊絲(イス) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()